Active TopicsActive Topics  Display List of Forum MembersMemberlist  Search The ForumSearch  HelpHelp
  RegisterRegister  LoginLogin 
Getting Married
 Gringoes.com : Brazil : Getting Married
Message Icon Topic: Getting married on a holiday visa. Post Reply Post New Topic
<< Prev Page  of 2
Author Message
andrewfroboy
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 16 April 2009
Location: United States
Online Status: Offline
Posts: 339
Quote andrewfroboy Replybullet Posted: 18 June 2010 at 16:21
thanks! I wasn't sure, i live in Washington DC, so I always think of the embassy
IP IP Logged
nikkij12185
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 10 March 2009
Location: Brazil
Online Status: Offline
Posts: 586
Quote nikkij12185 Replybullet Posted: 18 June 2010 at 16:56

Your passport does not need to be legalized.

They are automatically supposed to be recognized in other countries.

IP IP Logged
molendinar
Groupie
Groupie


Joined: 12 November 2009
Location: Brazil
Online Status: Offline
Posts: 77
Quote molendinar Replybullet Posted: 18 June 2010 at 17:03
No, the passport itself doesn't need to be legalised.

With "legalised" the original is stamped and certified that it is a legal document from the country of origin

With "authenticated copy" the copy is stamped and certified as being a true copy of the original.

So you need to send your passport and a photocopy of the photo page and the embassy/consulate will compare them and then stamp the photocopy to say that it is an autentic copy of your passport. They will not stamp your passport.

The website for the embassy in washington doesn't have much info about this but the one in London (http://www.consbraslondres.com/index.php?pagina=13&id=690)  does:

01. I am British and wish to get married in Brazil. What should I do?

You will get precise answers to all your questions if you address the Brazilian Register Office ("Cartório do Registro Civil") or the Church in Brazil where you intend to get married. Requirements may vary from place to place.

The list below contains the documents most often required but should be double-checked in each case:

FOR UNMARRIED PERSONS

1. Birth certificate (for British citizens, Full Birth Certificate)

2. Non-impediment Certificate ("Atestado de Estado Civil")

3. Residence Certificate (proof of residence)

4. Psasport or Identity Card (original and certified photocopy)

5. Power of Attorney ("Procuração)

 

FOR DIVORCED PERSONS

1. Birth certificate (for British citizens, Full Birth Certificate)

2. Divorce decree "Nisi Absolute" and original Marriage Certificate

When divorced abroad from a Brazilian citizen, one must present t "homologação de sentença estrangeira"

3. Residence Certificate (proof of residence)

4. Psasport or Identity Card (original and certified photocopy)

5. Power of Attorney ("Procuração)

 

FOR WIDOWED PERSONS

1. Birth certificate (for British citizens, Full Birth Certificate)

2. Spouse's Death Certificate and original Marriage Certificate

 

3. Residence Certificate (proof of residence)

4. Psasport or Identity Card (original and certified photocopy)

5. Power of Attorney ("Procuração")

 

TO BE VALID IN BRAZIL, DOCUMENTS ISSUED ABROAD MUST BE LEGALISED BY THE BRAZILIAN CONSULATE AT THE PLACE WHERE DOCUMENTS WERE ISSUED. ONCE LEGALISED, DOCUMENTS MUST BE TRANSLATED INTO PORTUGUESE BY A SWORN TRANSLATOR IN BRAZIL.


IP IP Logged
andrewfroboy
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 16 April 2009
Location: United States
Online Status: Offline
Posts: 339
Quote andrewfroboy Replybullet Posted: 18 June 2010 at 17:26
okay, so can I just get it translated in Brasil and make an authenticated copy a cartorio in Brasil and not do anything in the US then?   
IP IP Logged
DUNGA
Gringoes.com Guru
Gringoes.com Guru
Avatar

Joined: 30 March 2006
Location: Brazil
Online Status: Offline
Posts: 3699
Quote DUNGA Replybullet Posted: 18 June 2010 at 18:56
I really don't think most people have ever needed to get their passport translated.
IP IP Logged
nikkij12185
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 10 March 2009
Location: Brazil
Online Status: Offline
Posts: 586
Quote nikkij12185 Replybullet Posted: 18 June 2010 at 19:02
I had to get mine translated. :/   It cost like R$150 just for the name page.
 
Then I had to pay another R$120 or so to get the stupid thing registered.
 
Both the cartorio AND the oficio de notas (where I had to get it registered) demanded the translation.
 
The real kicker was that once we finally got married I had to pay even more money to get a new passport because I changed my name.
 
 
Getting married in Brazil is ridiculously expensive.


Edited by nikkij12185 - 18 June 2010 at 19:02
IP IP Logged
molendinar
Groupie
Groupie


Joined: 12 November 2009
Location: Brazil
Online Status: Offline
Posts: 77
Quote molendinar Replybullet Posted: 18 June 2010 at 19:10
I had to get mine translated as well, just the name page.
Last autententicated copy of the photo page I did at a cartorio they stamped it saying it could not be used in Brazil unless I'd also done a translation:

"O presente documento, para produzir efeito no Brasil e para valer contra terceiros deverá ser vertido em vernáculo, e registrada a tradução (art. 224 do Código Civil, e art. 148, Segunda parte, da Lei de Registros Públicos"
IP IP Logged
andrewfroboy
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 16 April 2009
Location: United States
Online Status: Offline
Posts: 339
Quote andrewfroboy Replybullet Posted: 19 June 2010 at 21:38
do the Policia Federal demand a translated passport for the permanent visa for marriage too? seems odd as they recognize the passport for other stuff, or is it just the cartorios asking for that?
IP IP Logged
molendinar
Groupie
Groupie


Joined: 12 November 2009
Location: Brazil
Online Status: Offline
Posts: 77
Quote molendinar Replybullet Posted: 20 June 2010 at 12:51
it's just the cartorio. pf are ok with autenticated copy and sight of the original passport
IP IP Logged
andrewfroboy
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 16 April 2009
Location: United States
Online Status: Offline
Posts: 339
Quote andrewfroboy Replybullet Posted: 20 June 2010 at 17:21
thanks, so i'll check with the cartorio and hope maybe they are cool with it not translated to save some money
IP IP Logged
<< Prev Page  of 2
Post Reply Post New Topic
Printable version Printable version

Forum Jump
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot create polls in this forum
You cannot vote in polls in this forum

Bulletin Board Software by Web Wiz Forums version 8.05a
Copyright ©2001-2006 Web Wiz Guide

This page was generated in 0,094 seconds.